Community Update

Digital Empowerment Toolkit Now Available!

At World Pulse, we recognize the need for ongoing learning—for you and for your community! Our toolkits aim to provide the resources you need to advance your social change work.

We are excited to introduce our Digital Empowerment Trainers’ Toolkit, a dynamic resource to help you bring the benefits of connecting online to women in your community. Check it out today! »

Commenting on french posts

Hi there,

I'm following up on a discussion regarding the 'challenges' we face as we comment on posts written, for the most part, by Maman Shujaa ladies.
Who would like to continue the discussion and throw more light on the subject?

For instance, do you have a problem with:
- commenting on a post without knowing the socio-economic context of the person;
- relating to problems such as rape, sexual violence...;
- vocabulary/expressions used by these ladies;
- translation tools and their utility
etc., etc., etc. Please include any ideas/suggestions/questions which will help us to reflect further.

ALLEZ, COURAGE! Sentez-vous libre d'écrire en anglais ou en français.

Merci et à bientôt!
Edith

Comments

Aurore's picture

Merci Edith de prendre

Merci Edith de prendre l'initiative pour continuer notre discussion!

Ce que je proposerai, c'est de créer quelques listes et de les rendre disponibles à toute l'équipe de traducteurs/-trices sur le groupe. Notamment:
- une liste des termes utilisés régulièrement par les Maman Shujaa
- une liste de ressources disponible en ligne qu'on peut leur envoyer au sujet des violences, comment réagir si un-e proche en est victime, etc.... Une fois j'ai posté un document comme ça en réponse à une Maman Shujaa qui avait écrit l'histoire d'une femme de sa famille - sa fille, je crois.
- une liste d'outils de traduction (par exemple, Linguee, Wordreference) que nous utilisons et qui peuvent être utiles à d'autres traducteurs/-trices.

Je veux bien me porter volontaire sur la liste de ressources en ligne! Est-ce que d'autres se sentent de gérer le reste?
Bises à toutes!
Aurore

Edka's picture

OUI

Merci mille fois Aurore ! Des suggestions superbes! En plus vous allez dresser la liste des ressources en ligne... c'est magnifique.

Moi je vais prendre la liste des termes utilisés régulièrement par les Maman Shujaa (on peut le faire à deux si quelqu'un le veut bien...)

bisous en retour!
Edith

Edith

Créer un document google et partager le lien pour que chacune puisse faire des ajouts et/rectifications.
Ce serait un travail collaboratif très intéressant pour nous.

Trust your HOPES, not your fears... Harmony

Aurore's picture

Ressources!

Bonjour tout le monde,

Je viens de créer un nouveau poste sur le groupe avec des ressources pour aider les Maman Shujaa victimes ou proches de victimes de violence. N'hésitez pas à rajouter d'autres ressources en commentaires!
Bonne journée à tou-te-s!

Edka's picture

merci beaucoup Aurore

c'est vraiment utile ce que vous avez fait - une aide précieuse pour toute la communauté.
MERCI MILLE FOIS

Edith

En fait j'ai oublié de dire qu'avec Harmony, nous sommes en train de travailler sur le 'data base' des expressions utilisées souvent par Maman Shujaa - et vous tiendront au courant pour que vous en rajoutiez...

A bientôt donc!

Edith

Magazine »

Read global coverage through women's eyes

Inside Congo's Growing Sisterhood

Inside Congo's Growing Sisterhood

Community »

Connect with women on the ground worldwide

PAKISTAN: They Went to School and Never Came Back

PAKISTAN: They Went to School and Never Came Back

Campaigns »

Be heard at influential forums

WWW: Women Weave the Web

WWW: Women Weave the Web

Programs »

Help us train women citizen journalists

World Pulse Voices of Our Future

World Pulse Voices of Our Future

Blog »

Read the latest from World Pulse headquarters

Announcing Our Prize Winners!

Announcing Our Prize Winners!

Partners »

Join forces with our wide network of partners

Nobel Women's Initiative

Nobel Women's Initiative