Community Update

World Pulse Toolkits Available!

At World Pulse, we recognize the need for ongoing learning—for you and for your community! Our toolkits are all available here.

We are especially excited to share our signature Citizen Journalism and Digital Empowerment Curriculum. Start learning today!

MANQUE D’ELECTRICITE DANS LE QUARTIER TEXAS/KARHALE

Nous avons le problème d’électricité dans notre quartier. Le comité de gestion a essayé de résoudre ce problème jusqu’à maintenant sans suite et les habitants du quartier ont mis leurs idées ensembles pour lutter contre l’obscurité en cotisant pour chacun 8 $, nous remarquerons encore l’énergie électrique arrive à tour de rôle c’est-à-dire si aujourd’hui c’est le tour de premier partie et demain deuxième partie ; ça n’avait pas marché. Et ils ont mis le transfo pour l’alimentation de l’énergie électrique, ce problème persiste toujours de manque d’énergie dont les voleurs opèrent souvent dans l’obscurité, la vie des habitants est en insécurité totale suite à non accès de communication, les outils technologiques n’ont pas d’accès dont nous sommes mort. Quant l’électricité manque, les activités sont bloquées. Pour charger nos téléphones il faut se déplacer dans un autre endroit là où il ya l’électricité ; nous sommes pénalisés et les habitants cours beaucoup des risques avec des voleurs mains armé. La SNEL veille sur ce problème, voir aussi les fraudeurs pour les punir pour que la paix durable revienne aux habitants de ce quartier. Nous demandons qu'il y est retablissement d'électricité pour le bon fonctionnement des nos activités.

English translation by community member emma520

Lack of electricity in the Texas/Karhale District

We have an electricity problem in our district. The Management Committee tried to resolve the problem until now without action and the habitants of the district have put their ideas together to fight against the dark paying $8 per person, we notice still the electricity arrives in turn, that is to say, if today it’s the turn of the first part of town, then tomorrow it’s the second’s – that doesn’t work. And they have made the transformer for supplying electric power. This problem of a lack of energy, whose thieves operate often in the dark, always persists. Life of people in the district has no security due to lack of access to communication, we are dead to access to technological devices. Due to the lack of electricity, business has stopped. To charge our telephones we have to move elsewhere where there is electricity; we are punished and people run a lot of risks with armed thieves. The SNEL is monitoring this problem, and to also catch fraudsters so that they can be punished, and lasting peace can return to the habitants of this district. We ask that electricity be restored so we can get back to business.

Comments

Edka's picture

Panne

Chère Brigitte, Espérons que ce problème trouve une solution bientôt car la vie s'arrête en quelque sorte quand il y a la panne d'électricité et comme vous dites, le pire c'est les voleurs qui profitent de la situation. Bon courage et à très bientôt.

Edith

Mauwa Brigitte's picture

ELECTRICITE

Salut!
Vraiment vous evoqué un point important pour la solution, l'électricité est la source des toutes choses dans la vie humain sans la lumière; toutes activités n'ont pas l'accès, pas des communications dont les morts. Epérons la situation sera déquantée.

Brigitte

emma520's picture

Quelle horreur!

Mauwa, c'est une situation grave - avez-vous trouvé une solution? L'électricité est un droit inalienable. C'est une cercle vicieuse aussi, parce que si vous voulez faire des manis ou une exige organisée, il faut que vous aviez l'électricité. Je pense à vous et votre famille.

Emma

Mauwa Brigitte's picture

COURAGE

Emma,
La solution est à moitié mais je sais avec notre force ensemble dans le quartier nous trouverons une solution durable. Merci pour avoir penser ma famille que vous ne voyez pas mais votre affection m'inspire beaucoup, vous êtes formidable et plein d'amour comme JESUS-CHRIST.

Brigitte

emma520's picture

Translation

Lack of electricity in the Texas/Karhale District
We have an electricity problem in our district. The Management Committee tried to resolve the problem until now without action and the habitants of the district have put their ideas together to fight against the dark paying $8 per person, we notice still the electricity arrives in turn, that is to say, if today it’s the turn of the first part of town, then tomorrow it’s the second’s – that doesn’t work. And they have made the transformer for supplying electric power. This problem of a lack of energy, whose thieves operate often in the dark, always persists. Life of people in the district has no security due to lack of access to communication, we are dead to access to technological devices. Due to the lack of electricity, business has stopped. To charge our telephones we have to move elsewhere where there is electricity; we are punished and people run a lot of risks with armed thieves. The SNEL is monitoring this problem, and to also catch fraudsters so that they can be punished, and lasting peace can return to the habitants of this district. We ask that electricity be restored so we can get back to business.

Magazine »

Read global coverage through women's eyes

Letters to a Better World

Letters to a Better World

Community »

Connect with women on the ground worldwide

womenspace's picture

CAMBODIA: Ordinary Women Can Make a Difference

Campaigns »

Be heard at influential forums

WWW: Women Weave the Web

WWW: Women Weave the Web

Programs »

Help us train women citizen journalists

World Pulse Voices of Our Future

World Pulse Voices of Our Future

Partners »

Join forces with our wide network of partners

Nobel Women's Initiative

Nobel Women's Initiative