Community Update

World Pulse Toolkits Available!

At World Pulse, we recognize the need for ongoing learning—for you and for your community! Our toolkits are all available here.

We are especially excited to share our signature Citizen Journalism and Digital Empowerment Curriculum. Start learning today!

L’ANALPHABETISATION NUMERIQUE POUR LES FEMMES EN RDC

Aujourd’hui, la nouvelle technologie est largement reconnue comme un catalyseur essentiel pour le développement socio-économique, cette campagne permettra donc de renforcer les efforts gouvernementaux pour promouvoir la participation des femmes au Secteur numérique et sera un élément clé dans la réalisation de l’un des objectifs du millénaire pour le développement, celui sur l’égalité entre les sexes. L’offre des compétences numériques à plus au moins un chiffre qui n’atteint pas 100 % des femmes contribueront à renverser le paradigme selon lequel, dans d’autres provinces et la RDC en général ; la nouvelle technologie de l’information bénéficie d’abord et avant tout aux hommes parce que les femmes ne fréquentent pas souvent l’internet c’est-à-dire quelle que femmes autonomes parfois une seule fois par semaine. Selon leur rend sociaux ne les permettent pas à approcher l’internet pour faire de rechercher.
En effet, nous avons encore un préoccupation sur les femmes paysannes qui n’ont jamais entendu parlé de la technologie, et même les ordinateurs, pas d’électricité dans certains coins de l’étendu de la RDC ; comment pourrions-nous vulgarisé l’information sur la technologie ? au moment où les matériels didactiques et les conditions ne sont pas réunies ?
Et même celles qui sont formées, si elles ne mettent pas c’est la en pratique, cette connaissance est nulle. Nous devons avoir plusieurs centres d’apprentissages numériques dans toutes les 11 provinces de la RDC, ces femmes formées pourront tirer partie de la puissance de la technologie ; elles pourront aider leurs communautés à accéder à des informations spécifiques, à la connaissance, à des nouveaux débauches professionnels, elles pourront améliorer leurs compétences, et surtout, participer à l’ère moderne de la connaissance numérique, pas seulement comme consommatrice mais aussi comme productrices actives des connaissances. Nous voulons que ce programme d’analphabétisation numérique puisse être dans nos langues locales ou fournir les ressources dont ces centres d’apprentissages pourraient avoir besoin pour la formation : les peuples autochtones, personnes vivent avec handicapes, des personnes vulnérables violée et sans accès aux technologies de l’information.

English translation by community member Zhuyun Maggie Xiao
Digital literacy for women in the DRC

Today, new technology is widely recognized as an essential catalyst for socio-economic development. This campaign will therefore allow strengthening government efforts to promote women's participation in the digital sector and will be a key element in achieving the one of objectives of the millennium development goals, which is on gender equality.

The offer of digital skills have at least a figure that does not reach 100% of women will contribute to reversing the paradigm according to that in other provinces and the DRC in general; the new information technology first and foremost benefits men because women often do not have the access to internet, that is to say, for autonomous women, sometimes they gain access to the internet once a week. However, the social norms do not allow women to gain access to internet to search.

Indeed, we are still concerned about rural women who have never heard of technology; and even computers. In certain regions of the extended DRC where there is even no electricity; how can we popularize information technology? At the moment when the teaching materials and the condition are not compatible?

And even those who are trained, if they do not put their knowledge of information technology into practice, this knowledge is zero.

We need more digital learning centers in all eleven provinces of the DRC. These women can take advantage of the power of technology; they can help their communities to access specific information, to knowledge, to new professional debauchery; they can improve their skills, and above all, to participate in the modern era of digital knowledge, not just as a consumer but also as producers with active knowledge. We want this program of digital literacy can be in our local languages or provide the resources which these learning centers might need for the purpose of training: aboriginal people, people with disabilities, vulnerable people who are raped and without access to technology information.

This story was written for World Pulse’s Women Weave the Web Digital Action Campaign. Learn more »

Comments

Edka's picture

Resource Exchange

Bonjour Brigitte,
Afin de peut-être trouver une solution à ce que vous décrivez surtout dans les derniers paragraphes de votre post, allez visiter le forum de Resource Exchange ou même écrire un post. C'est vrai qu'il y a encore beaucoup à faire mais petit à petit on va y arriver si nous travaillons tous ensemble.

Cdt,

Edith

Mauwa Brigitte's picture

Merci Edith Kalanzi

Salut!
Affirmative, j'avais déjà fait un besoin sur les femmes à propos de l'apprentissage de la technologie mais la reaction demeure toujours négative, il y a encore beaucoup à faire; si la volonté y est nous pouvons aller de l'avant. Vraiment soyons uni avec nos idées et concretisons nos rêves pour atteindre nos objectifs avec la particapation de tous.

Brigitte

Ridingthecamel's picture

Merci!

Chère Brigitte,

Merci pour votre message puissant. Mon français n'est pas très bien, donc j'espère que mes remerciements et l'intérêt pour votre idées ne se perdent pas dans la traduction.
Le manque de matériel et de l'espace et des circonstances pour rendre Internet plus accessible aux femmes ressemble vraiment à un problème urgent qui doit être traitée.
Cependant, Vous écrivez sur un élément culturel qui empêche les femmes de devenir alphabétisée ou accéder à Internet. pensez-vous que plus de femmes seront en mesure et a permis d'utiliser des ordinateurs si il ya plusieurs centres qui traitent de l'analphabétisme numérique? Pourquoi pensez-vous que cela fonctionne? Ou avons-nous besoin d'autres programmes pour assurer la qualité ainsi?
Je suis très intéressé par vos pensées et d'expériences sur la question.

Encore une fois, je vous remercie pour votre mots.

Tous les meilleurs,

CamelRider

Mauwa Brigitte's picture

Merci Ridingthecamel

Salut!
La langue française n'est pas la nôtre mais nous efforçons pour la connaitre, j'ai bien compris votre message et je vous remercie; je suis sûr que l'existence des beaucoup des centres dans toutes nos Provinces dont 11 Provinces permettrons aux femmes d'être autonomes d'ailleurs elles seront capables de faire mieux de ce que les hommes peuvent faire, elles les fassent sans problèmes parce qu'elles sont déjà actualisées. Et c'est au profit de développement de pays, les besoins continuerons toujours; nous devons impliquer nos idées à la résolution de l'ignorance et faire la suivi de la formation.

Brigitte

Ridingthecamel's picture

Alô!

Merci pour votre réponse et je vous remercie pour avoir essayé de converser en français avec moi .. :) Je suis heureuse que ma message était lisible. Naturellement, plus la matière serait d'améliorer les chances pour les femmes et je supporte vraiment votre efforts pour créer plus de centres en RDC!
Toutefois, je présumé à tort que l'accès des femmes aux équipements informatiques ne serait pas appréciée pour des raisons culturelles. Vous avez répondu que les femmes sont plus en mesure de participer à des programmes d'alphabétisation, parce qu'elles sont déjà actualisées, je pense que je comprends la situation un peu mieux. :)
je vous remercie pour l'explication! :)
Il ya tellement de potentiel incroyable dans le pays qui est encore inexploité. J'espère vraiment que ce sera changé grâce à nos efforts conjointes.

CamelRider

Mauwa Brigitte's picture

Réponse

Salut!
Merci, le potentiel d'aider les femmes à changer leurs façon de vivre pour quitter l'ignorance à participer aux évenements du monde. Que les riches secours les femmes de la RDC à la résolution des problèmes sur l'analphabétisation. Impliquons nous pour la sécutité et la paix durable.

Brigitte

alissanagel's picture

Thoughts

Bonjour Brigitte,

Le français n'est pas ma langue maternelle (j'utilise Google Translate), mais je vais essayer de m'exprimer!

Vous soulevez des questions très pertinentes ici. J'espère que vous voyez vos écrits relever ces défis que vous continuez à aller sur.

Consommateurs contre les producteurs. Que voyez-vous les différences entre les deux groupes en ce qui concerne l'alphabétisation numérique?

Vous vous adressez à quelques très grands groupes sociaux (peuples autochtones, les personnes vivant avec un handicap, les personnes vulnérables à la violence sexuelle (viol), etc Pensez-vous qu'il existe des programmes de base qui peuvent répondre à tous ces groupes aussi?

Je pense que vous avez vous-même exprimé à merveille ici, et je ne peux pas attendre pour en savoir plus à partir de votre point de vue.

Merci,
Alissa

Mauwa Brigitte's picture

COURAGE

Alissa,
Dans un premier temps l'analphabétisation numérique va être centré sur une Commune Kadutu pour attiendre les autres communes cela comme echantillon.
La différence entre consommateur et producteur.
- Un consommateur de service de service est une fille ou femme bénéficiaires des services offerts par l'asbl ou une
personne.
- Producteur de service : c'est l'asbl qui en son sein, crée un programme , serie d'acctivités au service de la communauté
(Informatique, coupe -couture, services artisanats).
- L'ASBL travaille en synergie avec d'autres associations avec comme objectif promouvoir la femme et aussi s'entraides
mutuelle, se renforcent les unes des autres.

Brigitte

Hi Brigitte,

Thank you for your post. You are helping me--and I'm sure many people--to understand the specific challenges to the spread of internet access and literacy among women across the world. This understanding is crucial to learning how to overcome those challenges. I really like how you emphasized that internet access and digital literacy among women and other marginalized groups is crucial, like you said, for them to become producers--not just consumers--of active knowledge.

I'm very interested by your ideas of the digital learning centers. Have you seen or used a successful learning center? If so, what was effective and ineffective about it?

Elizabeth

Mauwa Brigitte's picture

Thank you so much

Hi Elizabeth,
These specific challenges that must be solved is the development in the country and all the women knew at least this digital culture, and ride a large digital échellon becaufe knowledge is better when you share with others, you cultuvez more . But as to keep this knowledge in itself, you'll zero in the digital world. For which a woman who has a computer is powerful compared to men in miles firearm.

Brigitte

Giovanna's picture

Thank You...

Hello Brigitte--
Thank you for raising the issue of the digital learning centers. I'm not sure (sorry, I'm not sure if my French plus Google Translate made it clear to me)--do these centers focus on serving women? Or are they needing to find ways to address the needs of women while also serving male population?

Also, I'm curious about how the centers will/are address these needs. And how they are working to reach rural women. This section of your post raises so many important questions:
'En effet, nous avons encore un préoccupation sur les femmes paysannes qui n'ont jamais entendu parlé de la technologie, et même les ordinateurs, pas d'électricité dans certains coins de l'étendu de la RDC. Comment pourrions-nous vulgarisé l'information sur la technologie ?'

And this seems so important to keep in mind:
'Et même celles qui sont formées, si elles ne mettent pas c'est la en pratique, cette connaissance est nulle.'

Thank you for posting--I'm curious to hear more!
Giovanna

Mauwa Brigitte's picture

THANK YOU ALL

GIOVANNA Hello!
Thank you you are formudable translation and I tell you something that will profit centers throughout the world, but particularly in women who are not familiar with digital peasant women who also want to learn the computer skills and their self taken changes. Indeed, they will be capable of producing and non-consumers.

Brigitte

Thank you so much for your post, Brigitte, and for writing with such passion about the need for both digital access as well as ongoing practical training for women in all 11 provinces of the DRC!

Here in the USA too there can sometimes be problems where more services, opportunities, and help of all kinds is more readily available in urban rather than rural areas.

In the DRC, I wonder what might be possible in terms of forming female digital ambassadors in each province so that there is cohesion and support culturally and linguistically for other women in the region? What can you do in your own geographic area to be a leader among your own peers?

I've spent a fair amount of time in Ethiopia, and it's interesting to see that while computers may not be so prevalent in rural areas, cell phones are becoming much more common. I wonder about your thoughts on Smart phones (even shared between friends or neighbors) in some areas where there is at least intermittent electricity might help women become familiar with the concept of internet searching and connecting with one another.

I'm staunchly supportive of your idea that women need to become content creators and not just passive users. Women everywhere like you (!) have so many wonderful things to say.

Thank you!
Kristie

Mauwa Brigitte's picture

Thank you so much

Thank you for the courage and your question about installing centers in 11 provinces will help other women as farmers in learning computer skills. Indeed, empowering women to be operational, if they do not put their knowledge into practice will be void. As regards the peasant women also want out of the darkness into the light that is digital. My own community also want to gain my knowledge on new technology but the average blocking me which access can not achieve the goal.

Brigitte

Dear Brigitte,

Many thanks for sharing such excellent struggling story. You know the pat of social change is not so easy, we have to have our patience.
Through your post I understood that there is resource limitation. Would be better if you try to enable digital access group by group and have selected representative from each group, who will be responsible for their group learning. When women will be really interested to their learning or getting information they will try to have internet access to their smart phone or any alternative way. People always try to find out a way when they really want it from heart.
Thanks for your great initiative and you will success obviously. All women from DRC will bring the light of education.

Tania

Mauwa Brigitte's picture

Thank you so much

Hi!
Thank you very much for your involvement in digital literacy for women in the DRC which groups will be formed and there is a sample, we need learning in all provinces but lacks resources centers. With God we will do the feats if the will is there.

Brigitte

Zhuyun Maggie Xiao's picture

Translation

Digital literacy for women in the DRC

Today, new technology is widely recognized as an essential catalyst for socio-economic development. This campaign will therefore allow strengthening government efforts to promote women's participation in the digital sector and will be a key element in achieving the one of objectives of the millennium development goals, which is on gender equality.

The offer of digital skills have at least a figure that does not reach 100% of women will contribute to reversing the paradigm according to that in other provinces and the DRC in general; the new information technology first and foremost benefits men because women often do not have the access to internet, that is to say, for autonomous women, sometimes they gain access to the internet once a week. However, the social norms do not allow women to gain access to internet to search.

Indeed, we are still concerned about rural women who have never heard of technology; and even computers. In certain regions of the extended DRC where there is even no electricity; how can we popularize information technology? At the moment when the teaching materials and the condition are not compatible?

And even those who are trained, if they do not put their knowledge of information technology into practice, this knowledge is zero.

We need more digital learning centers in all eleven provinces of the DRC. These women can take advantage of the power of technology; they can help their communities to access specific information, to knowledge, to new professional debauchery; they can improve their skills, and above all, to participate in the modern era of digital knowledge, not just as a consumer but also as producers with active knowledge. We want this program of digital literacy can be in our local languages or provide the resources which these learning centers might need for the purpose of training: aboriginal people, people with disabilities, vulnerable people who are raped and without access to technology information.

Maggie Xiao
Student at Bryn Mawr College, PA, USA

Mauwa Brigitte's picture

Courage for the work done

Hi!
Thank you for the translation and courage.

Brigitte

Magazine »

Read global coverage through women's eyes

Letters to a Better World

Letters to a Better World

Campaigns »

Be heard at influential forums

WWW: Women Weave the Web

WWW: Women Weave the Web

Programs »

Help us train women citizen journalists

World Pulse Voices of Our Future

World Pulse Voices of Our Future

Blog »

Read the latest from World Pulse headquarters

World Pulse Launches our Inaugural Community Advisory Board!

World Pulse Launches our Inaugural Community Advisory Board!

Partners »

Join forces with our wide network of partners

Nobel Women's Initiative

Nobel Women's Initiative