Community Update

World Pulse Toolkits Available!

At World Pulse, we recognize the need for ongoing learning—for you and for your community! Our toolkits are all available here.

We are especially excited to share our signature Citizen Journalism and Digital Empowerment Curriculum. Start learning today!

JOURNEE INTERNATIONALE DE LA LANGUE

La langue hemba est ma langue maternelle que j'ai hérité depuis mon enfance; elle se trouve dans le territoire de Kongolo dans la province du Katanga. La langue a une puissance dans ma communauté, nous la protégeons pour n'est pas copié de l'extérieur sur ce nous restons authentique même les enfants qui naissent à l'étranger, leurs parents font un effort pour leurs montrer comment nous parlons notre langue martenelle. Lorsqu'ils seront un jour au village natal de leurs parents, qu'ils ne seront pas dépaiser malgrè la modernisation; nous ne pouvons pas oblié certaines obligations des nos ancêtres dans le bon sens pour l'avancement de notre culture sans deformation. La langue parlée dans la famille dès la naissance de la progéniture, c'est cette langue que les enfants connaitrons jusqu'à ce qu'ils seront adultes où ils vont tailler leurs chemins de la vie, ils apprendrons pluieurs langues aux choix des autres cultures sans copié leurs cultures. Voici comment nous disons bonjour en notre langue hemba : "Mwayimuka"
Comment va la santé? en langue hemba "Abini bilimba?" réponse : "Bili muneshe" c'est-à-dire un peu bien.
Tous les hemba qui sont à l'étranger ne vous cachez pas, faisons connaitre notre langue partout où vous êtes pour que nous soyons connus dans le monde entier et même faire des démonstrations des nos danses. Soyons fière; dynamique et respectueux.

English translation by community member liannareed

The international day of language

The language hemba is my mother tongue that I have had since my childhood. The language is found in the territory of Kongolo in the province of Katanga. The language is a powerful in my community. We protect the language so that it isn't affected by the outside. So that we remain authentic, even our children born abroad. Their parents make the effort to show them how to speak our mother tongue. One day the village of our parents will be overtaken unfortunately by modernization; we cannot obey certain obligations of our ancestors in the good sense of advancement of our culture without distortions. The language spoken in the family since birth of their children is this language that the children know until they become adults when they carve out their life. They learn many languages of many other cultures without copying their cultures. Here is how we say hello in our hemba language: “Mwayimuka”. How are you? En hemba: “Abini bilimba? Response: “Bili muneshe” its going well.

All the hemba that are abroad; do not hide. Do know our language wherever you are so that we can be known around the world and do the dance demonstrations. Be proud: dynamic and respectful.

Comments

Edka's picture

Mwayimuka Brigitte

Voilà! les langues maternelles sont à promouvoir surtout chez les enfants car avant 12 ans le langage se met bien en place. Il faudrait que les mamans leur parlent en hemba parce que j'imagine qu'ils apprennent le français à l'école. Plus tard ils seront contents d'avoir une autre langue. Continuez donc à promouvoir la langue hemba! La culture d'un peuple est précieuse et certains aspects sont à garder, on prend ce qui est bien et on laisse le reste.

Merci pour votre poste Brigitte.
A bientôt!

Edith

Mauwa Brigitte's picture

Réponse

Edika!
Vraiment la culture valorise l'ethnie, on sait qu'il a un débit pour faire de recherche sur une langue maternelle connue dont on peut promouvoir; cela fait la fierté. La langue maternelle parlée dés la naissance des progénitures, les mamans les apprennent déjà leur culture pour n'est pas perdre la formule de nos ancêtres dans le bon sens dont l'authenticité. Les enfants peuvent apprendre d'autres langues pour l'accès dans le milieu interieur et exterieur. La langue hemba a une puissance pour arrêter la guerre au village, les mamans sont obligées à apprendre aux enfants la langue hemba.

Brigitte

Kadidia's picture

La langue Hemba

Brigitte,

Il est tres important pour chaque individu de savoir d'ou il vient pour savoir qui il est. La valorisation du patrimoine culturelle est une des priorites de l'UNESCO et dans de nombreux pays, en particulier africains, nombreuses sont les populations qui retournent a leurs valeurs ancestrales pour trouver des references dans notre monde moderne un peu chaotique. Cela ne voulant aucune signifier que l'evolution de l'histoire humaine n'est pas prise en compte pour une amelioration de notre quotidien.

Kadidia Doumbia

Mauwa Brigitte's picture

MWAYIMUKA A MAMA

Kadidia,
La langue hemba a une puissance pour un ethnie dont connaitre l'origine de la personne est très important, et la valeur ancestrale pour trier ceux qui sont bien et rejeter ceux qui n'avantages pas à l'évolution de langue maternelle. Que nos mères fassent un effort pour apprendre les enfants dès la naissance de la progéniture. Malgrè l'apprentissage de la langue des choix.

Brigitte

Kadidia's picture

La langue Hem

La langue maternelle est un important element culturel. Je suis d'accord avec vous qu'il faille preserver la langue Hemba, elle represente la base de votre patrimoine socio-culturel et vous permet egalement d'avoir une base identitaire. Ce qui est tres important.

Kadidia Doumbia

Mauwa Brigitte's picture

GOBUWA A MAMA

Kadidia gobuwa a mama signifie en langue hemba vous êtes bien reveillée ?
Vraiment la langue maternelle valorise notre élément culturel et notre base identitaire est respectée puisse que nous faisons montre notre authenticité dans le monde entier malgré la langue de choix que nous apprenons; nous faisons l'effort à bien proteger la langue maternelle et les enfants là où ils seront devraient garder notre langue. "Sagala bilegele" signifie au revoir. A bientôt!

Brigitte

liannareed's picture

--

--

Mauwa Brigitte's picture

Reply

Hi!
Thank you very much for translating my paper and I am proud of you for the encouragement to understand the background of the language and its impact on the social life of a person.

Brigitte

liannareed's picture

Translation

The international day of language

The language hemba is my mother tongue that I have had since my childhood. The language is found in the territory of Kongolo in the province of Katanga. The language is a powerful in my community. We protect the language so that it isn't affected by the outside. So that we remain authentic, even our children born abroad. Their parents make the effort to show them how to speak our mother tongue. One day the village of our parents will be overtaken unfortunately by modernization; we cannot obey certain obligations of our ancestors in the good sense of advancement of our culture without distortions. The language spoken in the family since birth of their children is this language that the children know until they become adults when they carve out their life. They learn many languages of many other cultures without copying their cultures. Here is how we say hello in our hemba language: “Mwayimuka”. How are you? En hemba: “Abini bilimba? Response: “Bili muneshe” its going well.

All the hemba that are abroad; do not hide. Do know our language wherever you are so that we can be known around the world and do the dance demonstrations. Be proud: dynamic and respectful.

Mauwa Brigitte's picture

Thank Liannareed

Hi!
Thank you of traduction.

Brigitte

liannareed's picture

Merci pour votre poste. Je

Merci pour votre poste. Je pense que les langues sont une partie d'un pays et d'une personne qui est la plus importante. Les langues maternelle et les langues secondaries forment la base d'une culture. Il est important pour toutes les langues de continuer à être les langues vivants.

Magazine »

Read global coverage through women's eyes

Letters to a Better World

Letters to a Better World

Community »

Connect with women on the ground worldwide

shazia @ shiree's picture

BANGLADESH: Finding Fatima

Campaigns »

Be heard at influential forums

WWW: Women Weave the Web

WWW: Women Weave the Web

Programs »

Help us train women citizen journalists

World Pulse Voices of Our Future

World Pulse Voices of Our Future

Blog »

Read the latest from World Pulse headquarters

The Women of World Pulse LIVE: Meet Olanike

The Women of World Pulse LIVE: Meet Olanike

Partners »

Join forces with our wide network of partners

Nobel Women's Initiative

Nobel Women's Initiative