nous femme nous voulons la paix
Nous la femme congolaise nous voulons la paix main nous ne voulons pas la guerre . Car la guerre des année antérieur nous a laisse les veuves encore nos enfant aussi avaient disparus sans revenir .la guerre nous a laisse dans le situation que nous ne peuvent pas se situe . maintenant nous femme nous ne voulons pas que notre pays Congo soit divise en deux partie , si on affaira la division de notre pays nécessairement la guerre va se de clache et encore nous serrons victime de tous les sort qui va se pressente . nous les mamans , nous sollicitons les autorités ou a l' hiérarchie du pays de réfléchir comment résoudre se aminoside qui sont entre de se prépare ici au Congo
English translation by PulseWire member MESSA
We women, we want peace
We Congolese women, we want peace and not war. Precedent wars left us widows and we lost our children. War left us in a situation we are unable to get out of. And now we women, we do not want Congo to be divided into two parts. If the country is to be divided into two, war will still break out and we will be the victims to the reserved fate. We mothers, we call on the authorities or the hierarchy of the country to think of how to solve such animosity which is taking place here in Congo.
This story was written for World Pulse’s Ending Violence Against Women Digital Action Campaign.
World Pulse believes that women's stories, recommendations, and collective rising leadership can—and will—bring an end to gender-based violence. The EVAW Campaign elicits powerful content from women on the ground, strengthens their confidence as vocal grassroots leaders, and ensures that influencers and powerful institutions hear their stories.
Learn more »









Comments
nous femme nous voulons la paix
Merci d'avoir publié cet article, ça fait plaisir de savoir que vous vous levez pour décrier une situation tout en donnant l'avis et la position des femmes congolaise face à cette situation. Beaucoup de courage et continuez à condamner la guerre car ses conséquences sont néfastes.
hello
Translation
We women, we want peace
We Congolese women, we want peace and not war. Precedent wars left us widows and we lost our children. War left us in a situation we are unable to get out of. And now we women, we do not want Congo to be divided into two parts. If the country is to be divided into two, war will still break out and we will be the victims to the reserved fate. We mothers, we call on the authorities or the hierarchy of the country to think of how to solve such animosity which is taking place here in Congo.
hello
Keep on Fighting!
Hamisi Namanvu,
Keep on fighting for the rights of your community.
Women leaders in your community should unite and voice your concern and rights for peace and stability
for your country. Your Voice is Heard!
There is power in peace
Hamisi,
when elephants fight, the grass suffers. Indeed, when men make the decisions that cause war, our children suffer and our country is torn apart. However, we are not powerless as women. We have to stand together and speak up and make the people listen. They cannot ignore you forever.
Keep up the fight,
Angela
Keep raising your voice for Peace
YES. I agree with you, Hamisi. If only politicians would listen to the people, to the mothers...
Take care and keep speaking up,
Shelley